一、政策創新與經濟改革類
1. 零基預算改革 Zero-based Budgeting Reform
(強調從零開始編制預算的核心理念)
2. 無還本續貸 Principal-free Loan Renewal
(突出“無需償還本金”的核心政策創新)
3. 宏觀政策取向一致性評估 Macro-policy Orientation Consistency Evaluation
(直譯保留政策協調性內涵)
二、科技創新與產業升級類
1. 具身智能 Embodied Intelligence
(國際通用學術術語,指物理實體化AI系統)
2. 人工智能+ AI Plus (延續“互聯網+”(Internet Plus)的官方譯法)
3. 6G / 智能機器人 6G Networks / Intelligent Robotics
(技術術語直接對應國際標準表達)
三、民生與社會發展類
1. 投資于人 Investing in People
(簡明傳遞資源向人力資本傾斜的導向)
2. 免費學前教育 Free Preschool Education
(國際通用教育政策表述) 3. 經典產業 Classic Industries with Heritage
(補充“Heritage”強調文化傳承屬性)
四、綠色轉型與可持續發展類
1. 能效領跑者行動 Energy Efficiency Leader Initiative
(“領跑者”譯為“Leader”符合國際環保語境)
2. 海洋生態保護修復 Marine Ecological Protection and Restoration
(聯合國環境署常用術語)
五、地方戰略與區域實踐類
1. 融深融灣(惠州) Rong Shen Rong Wan (Integration with Shenzhen and the Greater Bay Area)
(音譯+意譯,兼顧政策品牌與內涵)
2. 百千萬工程(廣東) Hundred-Thousand-Ten Thousand Project (County-Town-Village Modernization Drive)
(數字直譯+目標解釋,避免文化折扣)
威爾思翻譯服務
WELLTHINK TRANSLATION SERVICE
威爾思商務服務有限責任公司(中國)
業務:翻譯WELLTHINK AUSTRALIA (澳洲辦公室)
業務:翻譯/法律咨詢/教育